女仆格莱思帮她整理好头发,伯莎很是不爽地走下楼,还没来得及踏到第一层,就听到近日一直气氛紧绷的事务所传来一阵笑声。
托马斯难得露出笑容上前:“夫人!你看看谁回来了。”
伯莎拎着裙摆抬起头。
在一众穿戴着红围巾、红手套的男孩儿中央,站着一名衣着象牙色长裙、戴着远行帽子的年轻姑娘,她听到脚步声同样循声转过身,四目相对,苍白秀气的面孔中浮现出几分发自真心的惊喜和快乐。
“伯莎,很久不见。”她招呼道。
是简·爱小姐。
刹那间,伯莎立刻就明白昨日深夜迈克罗夫特那番话究竟是什么意思。
——他说送伯莎一把能够帮助她踏出泥潭的拐。
伯莎的锚,与寻常生活相连的纽带。代替她行走在白日桑菲尔德庄园的另外一面,那名她亲眼看着从躲在窗帘后不做言语的家庭教师蜕变至如此炫目的姑娘,在离开六个月后回来了。
那一刻,伯莎只觉得隐隐悬着的心蓦然沉回了它该在的地方。
好一份大礼啊,迈克罗夫特。(4/4)