“有人惦记的感觉真好。”



绅士没有立刻回复,手杖落地,他以一种随意的姿态借着手杖支撑身体,仿佛对符号的出现真有如无所谓的语气般满不在乎——唯独那双与歇洛克·福尔摩斯如出一辙的眼睛不曾始终不曾离开过墙壁上的符号。



良久之后,迈克罗夫特收回视线:“有意思。”



伯莎:“……”



不愧是兄弟俩,发表的感慨都一模一样呢。



“怎么,”伯莎靠在椅子上,摆出了几分不满的姿态,不怎么真情实感的抱怨道,“我可是被人威胁了,迈克,你就不担心吗?”



“那是自然,夫人,南岸街到处都是你的人,真理学会仍然能神不知鬼不觉地将符号画在你这里,”迈克罗夫特真诚开口,“你不能再住在这里了。”



“所以,我又要随你搬到蓓尔梅尔街去?”



“最好不要。”



迈克罗夫特·福尔摩斯仍然是那副彬彬有礼的模样,可他接下来吐出的话却让伯莎终于感到了心底一寒。



“因为我坐落于蓓尔梅尔街的住所,也出现了这个符号。”他说。(4/4)

章节目录

“寡妇”伯莎所有内容均来自互联网,零点小说网只为原作者红姜花的小说进行宣传。欢迎各位书友支持红姜花并收藏“寡妇”伯莎最新章节