然有他的过人之处。



“绝对有问题、绝对有问题!你们这群泰晤士能不能听我一句啊,我可是把我老婆都押在你们这儿了!”



伯莎还没进门,就听见赛克斯在事务所内嚷嚷个不听,她挑了挑眉:“什么叫你老婆押在我们这儿了,我挟持了你不成?”



赛克斯:“……”



被抓了现行后,托马斯还不忘记凉凉补刀:“什么叫你老婆,你和南希结婚了吗?”



赛克斯:“…………”



刚刚还气焰嚣张的赛克斯见到泰晤士夫人,不得不收回翘起的尾巴。



“夫人,不是我说,”赛克斯忍不住嘀咕,“我给你干活也就算了,干嘛还让我女人也跟着去干活,还是直面那个什么……什么开膛手!这几天我茶不思饭不想,生怕她出点什么意外。她出了意外我可怎么活!”



托马斯冷嘲热讽:“跟着你也不比直面开膛手好多少,打女人的东西。”



赛克斯:“你他妈——”



“行了。”



伯莎哭笑不得,她算是明白了,今后绝对不能把托马斯和赛克斯放在同一个屋子里,否则她要是不在,事务所的屋顶都给让他们两个给掀咯。



这二人都是一开始就跟着伯莎,和后来加入的男孩儿们地位不同,因而他们吵架斗嘴的时候,其他青年也不好插嘴,连小会计内德都选择把账本一抄靠在一边吃瓜围观。



还挺热闹的。



“让你带人看着怀特牧师,”伯莎直奔正题,“你回来做什么?”



“当然是因为有情况。”



赛克斯悻悻住嘴,老实回答:“怀特牧师又开始发热,平时为他诊治的都是里尔医生,我就派人把里尔医生叫了过去。但夫人你之前就找得巴茨医生,所以我也把巴茨医生叫了过去……这没什么问题吧?我就是来通知一下你,夫人。”



怪不得赛克斯今天态度格外猖狂呢,他可是等来了一个大机会。



“也别怪赛克斯和你吵架,托马斯,”伯莎笑道,“你派了一名姑娘去盯紧开膛手,他说的没错,出了什么三长两短你赔得起吗?”



“是啊,你赔得起吗!”赛克斯紧跟着叫嚣。



托马斯叹息一声。



赛克斯这个傻子听不出来夫人的潜台词,他还听不出来吗?



“我知道了,”他拿起桌边的红手套,从椅子上站起身,“今夜我亲自蹲守,行了吧?”



“喊上歇洛克·福尔摩斯。”



“是,夫人。”



伯莎不知道开膛手杰克究竟是谁,但她知道他下一个目标是谁:汉伯宁街的妓()女安妮·普尔。



——每次怀特牧师发热,开膛手杰克总会出现。



眼下他人已经被看住了,那开膛手杰克还会出现吗?



今夜也许是唯一的机会。



伯莎收敛了笑容,她走到托马斯面前,亲自为这毫无血缘关系的胞弟整了整衣领:“必须抓住他,抓不住他也要拿到有用的线索。但除此之外,你们也必须保护好自己,知道了吗?”



线索和

本章未完,点击下一页继续阅读

(3/4)

章节目录

“寡妇”伯莎所有内容均来自互联网,零点小说网只为原作者红姜花的小说进行宣传。欢迎各位书友支持红姜花并收藏“寡妇”伯莎最新章节