“这首歌叫做《ByYourSide》。它存在的意义,就是提醒我们所有人,无论发生什么,都应该坚定地陪伴你所珍视的人,去经历高潮和低谷……”



“噢,天呐。”



在餐饮区这头清晰听见麦迪逊介绍词的芭芭拉,小声嘟囔了一句。



你怎么每一首歌,都是跟“陪伴”、“相守”,或者“不离不弃”这种词有关系的啊,麦迪逊?



故意的吗?



当然不是。



且不说在参与创作的时候,麦迪逊-比尔根本就没有把芭芭拉-帕文放在竞争对手的位置上,也不提这位长岛女孩其实没有在旋律、歌词,还有歌曲主题方面有什么太大的贡献,《Stay》和《ByYourSide》两支单曲的整体框架和具体内容,都是由Zedd、Grey以及乔纳斯-布鲁完成的。只要芭芭拉耐心听完麦迪逊歌曲间隙的这段讲话,她就应该明白,《ByYourSide》的歌词,跟普通的泡泡糖流行情歌别无二致,就是由乔纳斯-布鲁做出beat之后,其他三四位唱作人套着模板写出来的传统套路而已。



电子音乐,特别是流行电子,从九十年代在欧洲市场迅速蹿红,进入主流视野开始便一直是这样的公式——旋律洗脑,Drop得劲,这首歌就成功了99%。至于歌词写得怎么样,那还真没多少人会去关心。



不信?



1990年代,德国的欧陆舞曲之王,著名乐队Scooter,在他们脍炙人口的经典歌曲《Nessaja》里,有一句至今也没人能揣摩得透的歌词。



“它不是鸟,也不是飞机。



它肯定是坐在火车上的戴夫。”



瑞典歌手Günther2004年发行的《DingDongSong》更是逆天,歌名本身就很让人一言难尽了,因为直译过来的意思是《大屌之歌》。如果说这还勉强可以接受,那么前奏过后的第一句歌词,便毫无疑问会突破每一位英语使用者的心理阈值。



“唔,你摸了我的Tralala”是什么意思?



Tralala是个什么鬼玩意儿?



流行舞曲,特别是欧陆流行舞曲对歌词的漠视可见一斑。德国制作人Zedd的《Stay》,以及英国制作人乔纳斯-布鲁的《ByYourSide》,已经算是非常收敛,非常认真地在写词,但依然逃不开那些陈词滥调的俗套情感。



作为欧陆腹地出生,在Eurodance风潮浸润下长大的芭芭拉-帕文,不可能不知道这一点。



但她依然感觉,今天似乎整个宇宙里,发出的每一个声音,念出唱出的每一段文字,都是在提醒她做了一件多么愚蠢又莫名其妙的事情。



就像通缉犯上街,看谁都像是来抓他的便衣警察一样,都是同一个道理。



“这是我非常珍视的讯息,也是我力求想要传达给你们每个人的讯息。因为我认为,在我们这个时代,有这么多割裂和冲突的情况下,我们更应该记住彼此陪伴的力量。”



“Buthereisthecatch……这首歌,会在明年年初发布。”重又翻起的欢庆浪潮里,麦迪逊笑得俏皮,“我知道,我知道,等得可能有点久。但我向你们保证,等待是值得的。我们为这首歌倾注了全部的心血,和特别多的心思,我迫不及待地想让你们听到它们了。”



本章未完,点击下一页继续阅读

(4/5)

章节目录

好莱坞的亿万富豪所有内容均来自互联网,零点小说网只为原作者TrojanRW的小说进行宣传。欢迎各位书友支持TrojanRW并收藏好莱坞的亿万富豪最新章节