紧盯着克劳德先生:
“是你们要举报希尔斯顿警局?”
PS:前几章有个错误,鲁恩警察的顶端是警务大臣,而不是内务大臣,这个已经改了。
写的时候,在原著中没找到警察制度,所以是按照英国的1829年《大伦敦警察法》写地,也比较符合书中的时代。在英国那个时候,警察制度是由内务大臣罗伯特·皮尔建立的,所以归他管。但写今天这章时又翻到乌贼写的警察制度,所以又改回去了。
至于监督贝克兰德的警察厅的治安法官原著中没有,但那个时候的英国有,大家忽略这一点,后续剧情需要。伦敦是有两名这样的治安法官,但考虑到贝克兰德要比1830年的伦敦人数多,就变为四名。
最后多说一句,那个罗伯特皮尔后来当上首相,废除了《谷物法》:
<a href="javascript:;" onclick="showpop('/?id=22927&cid=20784568&ajax_request=1');" class="btn-addbs">『加入书签,方便阅读』</a>(3/3)
“是你们要举报希尔斯顿警局?”
PS:前几章有个错误,鲁恩警察的顶端是警务大臣,而不是内务大臣,这个已经改了。
写的时候,在原著中没找到警察制度,所以是按照英国的1829年《大伦敦警察法》写地,也比较符合书中的时代。在英国那个时候,警察制度是由内务大臣罗伯特·皮尔建立的,所以归他管。但写今天这章时又翻到乌贼写的警察制度,所以又改回去了。
至于监督贝克兰德的警察厅的治安法官原著中没有,但那个时候的英国有,大家忽略这一点,后续剧情需要。伦敦是有两名这样的治安法官,但考虑到贝克兰德要比1830年的伦敦人数多,就变为四名。
最后多说一句,那个罗伯特皮尔后来当上首相,废除了《谷物法》:
<a href="javascript:;" onclick="showpop('/?id=22927&cid=20784568&ajax_request=1');" class="btn-addbs">『加入书签,方便阅读』</a>(3/3)